تعتبر اللغة الباكستانية، والمعروفة أيضًا بالأردية، لغة غنية وثقافة تحمل تراثًا عريقًا،هي واحدة من اللغات الهندية الآرية، وهي جزء من عائلة اللغات الهندية الإيرانية، وتُستخدم في العديد من المناطق بجنوب آسيا،تعتبر الأردية اللغة الوطنية في باكستان، وتعمل كوسيلة تواصل رائدة في العديد من المفاصل الاجتماعية والثقافية،إن فهم كلمات باكستانية ومعانيها بالعربية يعزز من قدرة التواصل مع الناطقين بهذه اللغة، مما يسهل التفاعل والتفاهم بين الثقافتين.

كلمات باكستانية ومعناها بالعربي

إذا كان لديك الرغبة في تعلم اللغة الباكستانية، فمن المهم أن تكون على دراية بمجموعة من الكلمات الأساسية التي تم ترجمتها إلى اللغة العربية،ستساعدك معرفتك بهذه الكلمات في تحسين مهاراتك اللغوية وتفاعل بشكل أفضل مع الناطقين بالأردية،إليك بعض الكلمات الشائعة ومترجماتها

1- كلمات للترحيب وأسماء الأشياء

  • ما اسمك ابكا نام كياهي.
  • السلام ناماستي.
  • ماذا تريد كيا شيه.
  • أنا آسف ماجي ماف كرو.
  • أهلا أهلا.
  • وداعًا وداعا.
  • آسف آسف.
  • نعم جي.
  • أنا قلق هم بريشان هو.
  • قلبي قلبي.
  • أحبك بيار كارتهو.
  • حبيبي بيري.
  • الحب بايار.
  • اليوم ابطوم.
  • الصداقة صداقتي.
  • ولد لاركا.
  • صادق شوتي.
  • قائًلا الثور.
  • بالملل أو الكراهية الكراهية.
  • السيد الصعب شرتي.
  • انتِ جميلة بوهت خوب صورت.
  • بسرعة بشرتي.
  • شكراً جزيًلا بوهت شكريا.
  • توقف روكو.
  • سيارة قاري.
  • الأرز جافال.
  • انظر ديكو.
  • الخبز الخبز.
  • حار كرم.
  • كم اشترينا.
  • الروح جافو.
  • عريض بارا.
  • ضيق جوتا.
  • بارد تاندا.
  • القرد بندر.
  • حليب لاسي.
  • مجنون أقل.
  • عشاق بريمي.
  • جائع قلق.
  • الضيف ضيف.
  • ساعدني أو احفظني بتشاو.
  • ما حدث كياه بات هيه.

2- أسماء البلدان (ممالك)

  • استراليا استريليا.
  • مصر مصر.
  • كمبوديا كمبوديا.
  • كندا كنيدا.
  • الصين جين.
  • إنجلترا إنكليند.
  • اليونان كريس.
  • ألمانيا جرمني.
  • فرنسا فرانس.
  • إندونيسيا إندونيشيا.
  • المكسيك ميكسيكو.
  • اسبانيا اسبين.
  • إيطاليا اتلي.
  • الهند بهارت.
  • اليابان جايان.
  • المغرب مراكش.
  • بيروت بيرو.
  • الولايات المتحدة الامريكية أمريكا.
  • تايلاند تهاءليند.

3- أسماء اللغات (زبانين)

  • الإسبانية سبانوي.
  • الإيطالية اطالوي.
  • الألمانية جرمن.
  • اليونانية يوناني.
  • اللغة العربية عربي.
  • الصينية جيني.
  • الروسية روسي.
  • اليابانية جاياني.
  • الكورية كوريائي.
  • الإنجليزية إنكريزي.
  • الفرنسية فرانسيسي.
  • العبرية عبراني.
  • الهندية باندي.
  • الأردية اردو.

4- أسماء أيام الأسبوع

  • أيام دن.
  • الاثنين بير.
  • الثلاثاء منكل.
  • الأربعاء بدهـ.
  • الخميس جمعرات.
  • الجمعة جمعة.
  • السبت فته.
  • الاحد اتوار.

5- أسماء الوقت

  • مرة وقت.
  • ساعة كهنته.
  • دقيقة منت.
  • ثانية سيكند.
  • فن فنون لطيفة.

6- أسماء الأشياء

  • الكتاب كتاب.
  • المقهى كيف.
  • البنك بينك.
  • القاموس قاموس.
  • كرة القدم فت بال.
  • اللعبة لعبة.
  • منزل مكان.
  • الأفلام فلمين.
  • الموسيقى موسيقى.
  • المكتب دفتر.

7- أسماء الأماكن

  • الشاطئ ريتيلا سهيل.
  • الأرض زمين.
  • الصحراء صحرا.
  • الغابة غابة.
  • الحديقة حديقة.
  • المحيط السمندر.
  • الجبل بمار.
  • البحيرة جهيل.
  • النهر دريا.
  • غابة جنكل.
  • بلد ملك.
  • البحر السمندل.
  • السماء سماء.
  • النجوم ستار.
  • القمر جاند.
  • الزهور بهول.
  • المسرح تمثيل كهر.
  • حمام السباحة سوءمنكـ بول.
  • السوبر ماركت سبرماركيت.
  • شجرة درخت.

8- أسماء الطقس

يعد الطقس من الموضوعات اليومية التي نتحدث عنها كثيرًا، لذا إليك بعض الكلمات المتعلقة بطقس الباكستان

  • الطقس موسم.
  • بارد سرد.
  • رطب خنكي.
  • مشمس روشن، منور، آفتاب كي طرح..
  • عاصف طوفاني.
  • الربيع بمار.
  • حار كرم.
  • جو سئ خراب موسم.
  • ضبابي دهندل.
  • الطقس لطيف اجها موسم.
  • تمطر بغزارة انديلن وال.
  • مطر بارش.
  • ثلج برف.
  • ينزل الثلج برف باري مورمي.
  • جليد برف.
  • الصيف كرمي.
  • الخريف خزان.
  • الشتاء سردي كا موسم.

9- أسماء العائلة أو الأشخاص

  • إنسان إنسان.
  • رجل مارد.
  • امرأة عورت.
  • الناس لوج أو أفام أو خلقات.
  • صديق دوست أو يار (صديق مقرب)
  • ولد لرهكا.
  • فتاة لرهكي.
  • ابنة بيتي.
  • ابن بيتا.
  • الأم أمي والرسمية والدة.
  • الأب “أبا” أو “أبو” أو “بابا”، الرسمي والد.
  • الزوجة بيفي.
  • الزوج شوهر أو ميان.
  • الأخ بهاي (الرسمية) أو بهايا (غير الرسمية).
  • الأخت بهن (الرسمية) أو باجي أو أبا أو أبي أو أبيا (غير الرسمية).

10- أسماء الأجداد والأحفاد

  • جدة الأب دادي.
  • جد الأب دادا.
  • جدة الأم ناني.
  • جد الأم نانا.
  • ابنة الأبنة نواسي.
  • ابنة الابن بوتي.
  • ابن الابنة ناواسا.
  • ابن الابن بوتا.

11- أسماء بقية أفراد الأسرة

  • ابنة الأخت بانجي.
  • ابنة الأخ بهتيجي.
  • ابن الأخت بهانجا.
  • ابن الأخ بهاتجا.
  • شقيقة الأب (العمة) فوبو.
  • زوج أخت الأب فوبا.
  • أولاد أخت الأب خالا زاد بهاي (ذكر) و خالا زاد باهن (أنثى).
  • شقيق الأب (العم) تايا (شقيق الأب الأكبر) وتشاتشا (شقيق الأب الأصغر).
  • زوجة شقيق الأب تاي (إذا كان الأخ أكبر سنًا) وتشاتشي (إذا كان الأخ أصغر سنًا).
  • أولاد شقيق الأب (الأكبر) طايا زاد بهاي (ذكور) وتشاتشا زاد باهن (أنثى).
  • أولاد شقيق الأب (الأصغر) تشاتشا زاد بهاي (ذكور) وتشاتشا زاد باهن (أنثى).
  • شقيقة الأم خالة.
  • زوج شقيقة الأم خالو.
  • أولاد شقيقة الأم خالا زاد بهاي (ذكر) وخالا زاد باهن (أنثى).
  • شقيق الأم مامو.
  • زوجة شقيق الأم موماني.
  • أولاد شقيق الأم مامو زاد بهاي (ذكور) ومامو زاد باهن (أنثى).

12- أسماء الأقارب بالمصاهرة

  • الأقارب بالمصاهرة سوسرال.
  • الحماة ساس أو خوشدمان (اسم يظهر الاحترام).
  • الحمو (أبو الزوجة أو الزوج) سوسار.
  • زوجة الأبن باهو.
  • زوجة الابنة (الصهر) داماد.
  • زوجة الأخ بهابي.
  • زوج الأخت بهنوي.
  • شقيقة الزوجة سالي.
  • زوج شقيقة الزوجة هوم-زولف.
  • شقيقة الزوج ناند.
  • زوج شقيقة الزوج ناندوي.
  • شقيق الزوجة سالا.
  • زوجة شقيق الزوجة صالهاج.
  • الشقيق الأكبر للزوج جايتاني.
  • الشقيق الأصغر للزوج دايوار.
  • زوجة الشقيق الأصغر للزوج دايوراني.

13- أسماء الحيوانات

  • حيوان هيوان أو جانوار.
  • الكلب كتا.
  • القطة بلى.
  • طائر يرنده.
  • ببغاء توتا.
  • بطة باطخ.
  • ثعبان سانب.
  • جرذ جوها.
  • خصان كهورا.
  • حمامة كبوتر.
  • الغراب كوا.
  • ثعلب لومرهي.
  • الماعز بكري.
  • المفترس داريندا.
  • الأسد شير.

14- نطق الأرقام

  • واحد ايك.
  • اثنان دو.
  • ثلاثة تين.
  • أربعة جار.
  • خمسة يانج.
  • ستة جاي.
  • سبعة سات.
  • ثمانية آت.
  • تسعة نو.
  • عشرة دس.
  • مائة ساو.
  • ألف هزار.
  • مائة ألف لاكه.
  • عشرة ملايين كرور.

15- أسماء الأماكن

  • طريق سرهك أو راه.
  • مستشفى هسباتال أو داوا خانا.
  • مرحاض غوسل-خانا.
  • شرفة ديوان-خانا.
  • غرفة كمره.
  • النقود بيسه.
  • الطريق أو المسار راستا أو رافيش.
  • الاتجاه الصحيح صحيح راستا.
  • أنت تم، والرسمي آب.
  • نحن هم.
  • أين كهان.
  • كيف كيس.
  • كم (ما مقدار) كتنا.
  • متى كب.
  • لماذا كيون.
  • ماذا تفعل كيار كر راهي هو
  • تناول الغذاء/العشاء خانا خا لو.
  • اليوم آج.
  • أمس وغدًا كال.

16- أسماء المهن

  • الشرطي كا جوان.
  • مدرس أستاذ.
  • ساعي البريد ساعي البريد.
  • الطبيب دكتور.

عبارات باللغة الباكستانية

بالإضافة إلى الكلمات المفيدة، من المهم أيضًا أن نتعرف على مجموعة من العبارات الباكستانية التي تُستخدم بشكل متكرر في الحياة اليومية،إليك بعض هذه العبارات

  • البيت القديم الأحمر برانا لال غر.
  • هل انت وحدك كيا تيم وحده هو
  • إنه سعيد وه كوش هيكـ.
  • إنها سعيدة وه خوش هيكـ.
  • سآخذ من لون كا.
  • سوف يتكلم وه بول كا.
  • سوف يكتب وه لخـ كا.
  • سوف يقود وه دخيلـ كا.
  • سيعطي وه دي كا.
  • سوف تأخذ وه لـ كا.
  • سوف نعطي هم دينكـ.
  • الزمن الحالي جاري الزمن.
  • أكتب من لختا هون.
  • يتكلم وهل بولتا هيك.
  • هو يكتب وه لختا هي.
  • يعطي وه ديتا هي.
  • يأخذ وه ليتا هي.
  • كيف حالك كيا هال هاي
  • من أنت آب كاون هين
  • أنا لا أعرف اين ناهين جانت.
  • ما اسمك آب كا نام كيا هاي.
  • اسمي صوفيا ميرا نام صوفيا هاي.
  • وداعًا الله حافظ أو خودا حافظ.
  • اعتنِ بنفسك في أمان الله أو أبنا خيال راخنا.
  • أهلا وسهلا خوش آمديد.
  • شكرا شكريا.
  • شكرا جزيلا لك بهت بهت شكريا أو برهب مهرباني أو برهيا مهرباني.
  • لقد فهمتك مي سمجه جيا.
  • حسنًا جي أو جي هان أو تيك هاي أو صحيح أوآشا.
  • صباح الخير صبح بخير.
  • عمت مساءً شب بخير.
  • أين تعيش آب ريتاي كيدهار هين أو آب كاهان ريتاي هين
  • أنا من لندن مي لندن سي هو أو مي لندن كي هو.
  • أين أنت آب كاهان هو
  • أين تقع المستشفى أو (أي مكان) مستشفى كاهان هاي

في ختام هذا المقال، نجد أن تعلم كلمات باكستانية ومعانيها بالعربي ليس فقط وسيلة لفهم اللغة، بل هو أيضًا جسر يربط بين ثقافات متعددة،اكتساب هذه المفردات يساعد على تعزيز القدرة على التواصل والتفاعل مع الثقافات المختلفة،كما أن اللغة تفتح آفاقًا جديدة في عالم التواصل، مما يجعل التعلم ممتعًا ومفيدًا،لذا، ننصح كل من يسعى لتعلم اللغة الباكستانية بالاستمرار في ممارسة هذه الكلمات والعبارات، مما يسهم في تحسين مستوى لغته وقدرته على الفهم والتواصل.